Aguascalientes-Québec / Québec-Aguascalientes
Parmi tous les cadeaux que j’ai reçus durant le congrès de Montevideo, je désire aujourd’hui en souligner un, le DVDrom « Le Québec en classe de français » de María de Lourdes Martínez Barrientos, chercheuse et professeure à l’Universidad Autónoma de Aguascaliente, Mexique.
Tout d’abord, une belle pochette où l’on voit le Château Frontenac dans toute sa splendeur ; on ouvre ensuite le livret où´se trouve inséré le disque. Suit une présentation en espagnol qui nous explique le besoin, à l’heure actuelle, pour nos apprenants de travailler sur un enrichissement interculturel ainsi que sur le propre réalité.
Après avoir parcouru le sommaire par compétences exercées, il ne nous reste qu’à placer le DVD dans le lecteur de l’ordinateur.
Parmi les sujets, la géographie, l’histoire, le système politique, la gastronomie et tout ce qui concerne la civilisation et la culture de la Belle Province.
Les activités proposées visent les quatre compétences et s’adressent à des élèves, comme le dit la présentation, d’un niveau intermédiaire. Je préciserai, des apprenants des niveaux A2 et B1 du CECRL, et même, dans certains cas, du B2.
Pour mettre l’eau à la bouche de mes lecteurs, dans le deux sens, le littéral et le métaphorique, voici un premier extrait sur la gastronomie.
Gastronomie québécoise
La cuisine québécoise est très variée, notamment à Montréal où on trouve des plats et des produits originaires de tous coins de la planète. Pourtant, voici une sélection de certains plats et boissons typiques que les Québécois mangent dans de différentes occasions.
- Écoutez la présentation de l’enseignant pour associer les plats ou boissons avec leurs ingrédients.
Plat/ Boisson | Dites si c’est un aliment salé (sa) ou sucré (su), ou si c’est une boisson |
1. La poutine | |
2. Le pâté chinois | |
3. Les fèves au lard | |
4. La soupe aux pois | |
5. Le caribou | |
6. Le bagel | |
7. La viande fumée | |
8. Le pouding chômeur | |
9. La tarte au sucre | |
10. Le cidre de glace | |
11. La tourtière |
Numéro | Ingrédients |
Du gâteau, de la cassonade et du sirop d’érable. | |
Des pois secs, du bouillon de poulet, du jambon. | |
Des fèves, du lard, de la moutarde et de la mélasse. | |
Tarte de viande de bœuf et de porc. | |
Fermentation de jus de pommes cueillies tard à l’automne,
après avoir subi le gel. |
|
Du vin rouge, du whiskey ou de la vodka et du sirop d’érable. | |
Petit pain rond avec un trou quik peut avoir su sésame. | |
De la cassonade, de la crème et de la pâte à tarte. | |
Du bœuf haché, du maïs, de la pomme de terre en purée (en
couches) |
|
Des pommes de terre frites, du fromage et de la sauce chaude. | |
De la viande préparée avec un mélange de fines herbes et d’épices, marinées durant 10 jours. |
Le saviez-vous ?
Le bagel et la viande fumée sont des aliments apportes par la communauté juive qui sont devenus de véritables institutions montréalaises.
Le pâté chinois, par contre, n’a apparemment pas de lien réel avec la cuisine chinoise.
J’ajouterai une petite observation. Selon mes amies québécoises, le pâté chinois se nomme ainsi car c’est ce que mangeaient les travailleurs chinois qui construisaient le chemin de fer.
Après la gastronomie, l’histoire, intégrée dans un exercice de nominalisation.
Histoire du Québec
- Par petits groupes, faites des hypothèses pour remettre ces quatre étapes dans l’ordre:
Phase n° | Étape |
Période canadienne | |
Premières nations | |
Période britannique | |
Période française |
- Voici quelques-unes des dates les plus importantes de l’histoire du Québec.
Écrivez la nominalisation qui correspond aux verbes en parenthèses, comme dans l’exemple. Faites les accords nécessaire
1534 | Arrivée (arriver) de Jacques Cartier à Gaspé, et revendication (revendiquer) du territoire au nom de la France. |
1608 | _____________ (fonder) de la ville de Québec par Samuel de Champlain. |
1642 | _____________ (fonder) de Ville-Marie , aujourd’hui Montréal, par Paul de Chomedey de Maisonneuve. |
1759 | ______________ (contraire de victoire) des troupes françaises à la da bataille des plaines d’Abraham. |
1763 | ______________ (céder) de la Nouvelle-France à l’empire britannique par la France par le Traité de Paris. |
1837 | ______________ (rebeller) des Patriotes sous la ____________ (diriger) de Louis-Joseph Papineau. |
1867 | ______________ (réunir) en Fédération des provinces du Québec, de l’Ontario, de la Nouvelle-Écosse et du Nouveau-Brunswick par l’Acte de l’Amérique du Nord britannique. |
1940 | ______________ (obtenir) du droit de vote aux _________________ (élire) provinciales par les femmes. |
1960 | ______________ (débuter) de la Révolution Tranquille, période de grands ________________ (changer) sociaux et économiques. |
1976 | Première ________________ (contraire de défaite) du Parti québécois de Renés Lévesque. |
1980 | _____________(contraire de défaite) du non au référendum québécois sur un projet de souveraineté association entre le Québec et le reste du Canada. |
1995 | ____________ (rejeter) par référendum, par la population du Québec, sur un projet de souveraineté partenariat avec le reste du Canada. |
2002 | _____________ (signer) de la Paix des Braves, par le ______________ (gouverner) et la nation crie.
La nation crie est une population autochtone qui compte plus de 14 500 personnes au Québec. |
Et finalement, une activité sur les expressions typiques du français québécois.
Le français du Québec
Toute langue évolue au fil du temps et dans les différents espaces géographiques où elle s’installe. La langue française arrive au Québec avec les colons au début du XVIIe siècle et s’y généralise même plus qu’en France où tout le monde ne parlait pas le français à l’époque, mais le breton, le basque, l’alsacien, etc. Au Québec, le français emprunte des éléments aux français normand, angevin et à certaines langues amérindiennes, comme l’algonkien. Pourtant, les différences les plus importantes par rapport au français de France datent du XVIIIe siècle, puisque d’une part le français de France a changé après la Révolution, d’autre part le français du Québec a intégré des anglicismes distincts de ceux adoptés par le français de France et il a lutté pour survivre dans un milieu anglophone, jusqu’à ce qu’il soit devenu langue officielle en 1974 et protégé par la Loi 101 ou Charte de la langue française en 1977 qui en fait la langue du travail, de l’enseignement, des communications et du commerce.
- Notez 3 mots et 3 expressions de votre langue maternelle qui sont typiques de votre région ou qui y ont une acception particulière.
Échangez en petits groupes pour vous expliquer ces mots et expressions.
- Expressions québécoises. Faites des hypothèses pour associer l’expression à son explication.
Lettre | Concept | Définition |
1. Cogner des clous | a. Fortuné en bonne forme. | |
2. Être en famille/en balloune | b. S’énerver. | |
3. Avoir une face à fesser dedans | c. Être dans une situation problématique. | |
4. Être gras dur | d. Sommeiller en dodelinant de la tête. | |
5. Être stické sur quelqu’un/ quelque chose | e. Être enceinte. | |
6. Faire dur | f. Partir subitement. | |
7. Avoir l’air bête | g. Remettre quelque chose à plus tard. | |
8. Faire mal au cœur | h. Avoir un visage qui suscite une réaction négative. | |
9. Grimper dans les rideaux | i. C’est dommage. | |
10. Être dans l’eau chaude | j. Être attiré par quelqu’un ou quelque chose | |
11. Faire la baboune | k. Pour demander à quelqu’un s’il ne veut pas autre chose (ironique) | |
12. Filer bien / mal | l. Se taire. | |
13. Partir en peur | m. Se laisser aller sans contrainte. | |
14. Se lâcher lousse | n. Bouder. | |
15. Se tenir les fesses serrées | o. Ça va. | |
16. C’est de valeur | p. Avoir l’air fâché. | |
17. Fermer sa boîte | q. Aller bien/mal. | |
18. Mettre quelque chose sur la glace | r. Attrister | |
19. Un chausson avec ça ? | s. Essayer de ne pas être remarqué. | |
20. C’est correct | t. Être laid. |
Et comme je suis gentil, je vous passe les solutions de cette dernière activité.
- Expressions québécoises.
1-d, 2-e, 3-h, 4-a, 5-j, 6-t, 7-p, 8-r, 9-b, 10-c, 11-n, 12-q, 13-f, 14-m, 15-s, 16-i, 17-l, 18-g, 19-k, 20-o.
Un grand merci à María de Lourdes pour ce beau cadeau qui me sera de toute utilité pour mes cours.
Le Québec en classe de français.
María de Lourdes Martínez Barrientos
Universidad Autónoma de Aguascalientes
Av.Universidad n° 940
Ciudad Universitaria
CP 20131 Aguascalientes
http://www.uaa.mx/direcciones/dgdv/editorial/